散文诗论坛's Archiver

奥古斯塔斯 发表于 2007-5-13 17:27

啊!之歌

[b]啊!之歌[/b]

[size=2][/size]
啊!我早就想为你写一首爱情颂歌。

我们青梅竹马的那个时代,你就敦促过我。

啊!我们离离合合多少次了?!

趁这次我又紧紧握住你的手,让我们一起唱出这首爱之歌。

啊!我不想让以后的人生后悔多多。

[size=2][/size]
啊!我居然曾想为你编一首哀歌。

那些不堪回首的日子呀,请你原谅我。

啊!我以为自己永远失去了你!

趁这次我又单膝跪倒在你的面前,请你接受这首忏悔之歌。

啊!这顶帽子,你留给我的信物之一,它是多么适合我!



[size=2][/size]
啊?求你别轻蔑地笑我和我的歌。

因为这首歌是献给你的啊!

啊!难道你还不明白我的爱?

趁这次我又不顾一切跑到你家门口,请你一定要接受我。

啊?!为什么你关门进去不理我?
[size=2][/size]
[size=2][/size]
啊?看来你这次又要离弃我。
[size=2][/size]
我知道这是因为我惹人烦的那个啊!

啊!可是我还是如此舍不得。
[size=2][/size]
趁这次我又鼓足勇气向你献歌,请你再次开门看看我。

啊?!难道我们要永远受此折磨?

[size=2][/size]
[size=2][/size]
就这样吧,我把我们的那个啊!放在台阶上。

啊!当你出来发觉的一瞬间,你的眼泪肯定会浸湿它。

[size=2][/size]
[size=2][/size]
啊!幸好现在我还可以想象你和我在一起。

不,不是想象,这是最最真切的感受。

正是你,啊!从身后轻轻地抱住我,和着我一起唱出这首啊!之颂歌。

lisb 发表于 2007-5-14 08:20

热情奔放的歌。只是这个“啊!”读起来不习惯。

奥古斯塔斯 发表于 2007-5-14 09:34

哪里不习惯呢?

是不是因为我这个 “啊!”讨人嫌?

lisb 发表于 2007-5-14 17:48

读的时候用某人代替,觉得更形象生动。

奥古斯塔斯 发表于 2007-5-14 18:28

用某人代替是形象生动呢,还是流俗呢?如果用某人的话,至少得用1,2,3,4 四个人名呀。

而我只用了一个字和2个标点符号。

到底哪一个形象生动讷??

牛全圣 发表于 2007-5-14 18:46

"啊"你可能有自己的表达意图,但散文诗不能忘记诗的音韵美,版主的评论是公允的,提意见是共同提高啊.

奥古斯塔斯 发表于 2007-5-14 18:54

;P   那我的表达意图是什么讷??难道我的表达意图要让位给压韵?再说怎么能断定我的诗歌没有音韵美?!如果朋友你能解释清我的意图,那么我相信你不会说我缺少音韵美的。

奥古斯塔斯 发表于 2007-5-14 18:57

只让我想起了圣经之类的经书,大概这部经书的艺术性,美感实在缺乏吧?!事实是这样吗?

是我们没读出其中的美,还是人家不美?或者说不是你欣赏的type?;P

牛全圣 发表于 2007-5-14 21:34

我很佩服你的拗劲,西方式的直白我的确不喜欢.

奥古斯塔斯 发表于 2007-5-15 08:06

歌德的诗歌直白得更离谱,却深受推崇。


到底是诗歌本身受高估,还是读者缺乏某些情感才觉得人家直白。

lisb 发表于 2007-5-15 08:43

诗歌的写作和欣赏千人千面,也许真的没有错和对的分别。

奥古斯塔斯 发表于 2007-5-15 11:00

千人千面是作为欣赏者的思维,而作为创作者在某种程度上,他会考虑这点,但绝对不会作为关键因素的,艺术作品不是向人揭示虚无,荒谬,不可知,如果创作者自己都没有定论,他凭什么把他不成熟,不确定的东西拿出来示人呢。。爱好者就不一样了,他们缺乏某种责任感。我想这就是评价诗人的高低的标准。

周收 发表于 2007-5-30 11:49

诗歌,真是一千个读者,便有一千种诗的概念!
一切随缘吧!
爱之歌,只是我们心底情感的汩汩流泻!
问好,朋友!

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 6.1.0  © 2001-2007 Comsenz Inc.